Amount and quality of negotiation in collaborative tasks in english as a foreign language

Cargando...
Miniatura
Fecha
2013
Profesor/a Guía
Idioma
en
Título de la revista
ISSN de la revista
Título del volumen
Editor
Universidad Andrés Bello
Nombre de Curso
Licencia CC
Licencia CC
Resumen
Interaction has played a central role in the field of Second Language Acquisition (SLA) during the last decades. In this light, this study sought to evidence the quality and quantity of interaction generated in communicative tasks by learners of English as a foreign language. The tasks were designed according to the distinction made by Nation (1989) in which the information needed to carry out the task is distributed among learners in four different ways: combining arrangement, cooperating arrangement, superior-inferior arrangement, and individual arrangement. These tasks were put into practice in an elective workshop for high school students of a semi-private school in Viña del Mar. To measure the interaction promoted during group work, subjects' oral production was recorded, transcribed, and analyzed. Interaction was represented through negotiation of meaning episodes. The quality of interaction produced was evidenced by the number of complete negotiation of meaning sequences (trigger, indicator, response, and reaction to response), whereas the quantity of interaction was measured by the number of negotiation of meaning components produced by the participants. At the end of the research, it was evidenced that in terms of quality of interaction the task type that produced the most interaction was the combining arrangement, followed by the superiorinferior and individual in second place, and by the cooperating one in third. Regarding quantity of interaction generated, the task that produced the most interaction was the combining arrangement, followed by the individual arrangement in second place, by the superior-inferior in third place, and by the cooperating in fourth.
La interacción ha jugado un rol central en las últimas décadas en el campo de estudio de la Adquisición de Segundas Lenguas (ASL). En este marco, el presente estudio buscó evidenciar la cantidad y calidad de interacción generada en tareas comunicativas por estudiantes de inglés como lengua extranjera. Las tareas fueron diseñadas en base a la distinción hecha por Nation (1989) en la cual la información necesaria para realizar la tarea es distribuida a los participantes de cuatro maneras diferentes: arreglo combinado, arreglo cooperativo, arreglo superior-inferior, y arreglo individual. Dichas tareas fueron puestas en práctica en un taller extracurricular para alumnos de enseñanza media de un colegio particular subvencionado en Viña del Mar. Para poder medir la interacción fomentada en el trabajo grupal, la producción oral de los sujetos fue grabada y posteriormente transcrita y analizada. La interacción fue representada a través de episodios de negociación de significados. La calidad de la interacción producida fue evidenciada por el número de secuencias completas de negociación de significado (detonante, indicador, respuesta, y reacción a la respuesta) , mientras que la cantidad de interacción fue medida por el número de componentes de las secuencias de negociación de significados producidos por los sujetos. Al final de la investigación se evidenció que en términos de calidad de interacción el tipo de tarea que más produjo interacción fue la del arreglo combinado, seguido por el arreglo superior-inferior y el individual en segundo lugar, y por el cooperativo en tercero. En cuanto a la cantidad de negociación producida la tarea que más produjo interacción fue la del arreglo combinado, seguida por el individual en segundo lugar, el superior-inferior en tercer lugar, y por el cooperativo en cuarto lugar.
Notas
Tesis (Magíster en la Enseñanza del Inglés como Lengua Extranjera)
Palabras clave
Adquisición del Segundo Lenguaje, Inglés, Composición y Ejercicios, Enseñanza Media, Comuna de Viña del Mar, Región de Valparaíso, Chile
Citación
DOI
Link a Vimeo