TRANSCULTURACIÓN NARRATIVA: UTOPÍA PROGRAMÁTICA MODERNIZANTE

Cargando...
Miniatura
Fecha
2016-07
Profesor/a Guía
Facultad/escuela
Idioma
es
Título de la revista
ISSN de la revista
Título del volumen
Editor
Universidad de Concepción. Facultad de Humanidades y Arte. Departamento de Español
Nombre de Curso
Licencia CC
Licencia CC
Resumen
Resumen: Este artículo construye la travesía histórica del concepto transculturación narrativa propuesto por Ángel Rama. El análisis se basa, metodológicamente, en el examen de la discrepancia que se produce entre la proposición teórica y su recepción. A lo largo del análisis, además, las reflexiones surgidas en torno a transculturación narrativa se contrastan a otras metáforas culturales latinoamericanas contemporáneas a la formulación ramiana, tales como Calibán (Fernández Retamar), Malan-draje (Candido), Fuera de lugar (Schwarz), Nacionalismo diferencial (De Campos), Filtragem (Bosi) y Literaturas heterogéneas (Cornejo Polar).
Abstract: This article builds the historic crossing of the narrative transculturation concept proposed by Angel Rama. The analysis is based, methodologically, in the examination of the discrepancy that occurs between the theoretical proposition and its reception. Throughout the analysis also reflections emerged around narrative trans-culturation contrast to other cultural metaphors contemporary to the formulation of the uruguayan literary critic, such as Calibán (Fernández Retamar), Malandraje (Candido), Fuera de lugar (Schwarz), Nacionalismo diferencial (De Campos), Filtragem (Bosi) y Literaturas heterogéneas (Cornejo Polar).
Notas
Indexación: Web of Science; Scielo
Palabras clave
Ángel Rama, Metáforas culturales, Pensamiento crítico y literario latinoamericano
Citación
Acta lit. no.52 Concepción July 2016
DOI
Link a Vimeo